samedi 8 septembre 2012

Stryker - Base Vallejo (Part 3)

Bonjour à tous !

Hi everyone !

Cher modéliste, toi qui me suis depuis des années (je sais, le blog n'existe que depuis le mois d'Août de cette année, mais je peux hyperboler non ?) aujourd'hui est un petit pas pour l'humanité, mais un grand pas pour moi, même si je n'en ai pas fait beaucoup ces dernier jours.

Dear modeller, you, who have been following me for years now (I know, the blog has been created in August this year, but I can exaggerate right?) today is a small step for mankind, one giant leap for me, even if I haven't made many steps these last days.

Adieu vilaine bombe d'apprêt ! Toi qui me forçait à te tenir d'une main, de l'autre saisir mon modèle, les clés entre les dents à devoir déambuler dans le terrain vague près de chez moi, poussiéreux pour enfin apprêter ma pauvre maquette. Avec un peu de malchance, un doigt glissait laissant une empreinte indélébile ou pire laissant tomber mon modèle sur le sol jonché de sable, de terre et de feuillages en tout genre.

Adieu mean primer in a can! You, who forced me to hold you in one hand, the model in the other hand, my keys between the teeth, forced to wander in the wasteland near my flat, dusty to finally prime my poor model. With a bit of poor luck, a finger used to slip leaving an unerasable fingerprint or worse making the model fall on the ground full of sand, earth and leaves.

Aujourd'hui, je remercie Vallejo d'avoir enfin créé un apprêt digne de ce nom ! J'allume mon compresseur, branche mon aérographe, verse un peu de ce liquide précieux sans dilution et j'apprête, assis chez moi, mon Stryker sur ma petite table de camping, faisant office d'atelier de fortune. Et je suis heureux !

Today, I thank Vallejo to have finally created a primer, which deserves its name! I turn on the compressor, plug the airbrush, pour some of this precious liquid with no dilution and I primed my Stryker, seated comfortably in front of my camping table, playing the role of my fortune workbench. And I am happy!

Cela peut sembler stupide, mais c'est bien plus simple d'utiliser la gamme "Base Acrylique Polyuréthane" de Vallejo (redevenons sérieux). Vivant en appartement, je devais systématiquement sortir pour apprêter mes maquettes et les risques de mauvaise manipulation étaient bien là ! Cet apprêt est vraiment tout ce que j'attendais !

This could seem stupid, but it's much easier to use the "Acrylic Polyurethan Base" primer from Vallejo (let's be serious again). Living in a flat, I had to go out to prime my models and the risks of bad manipulation were real! This primer is really what I was longing for.

Voici ses avantages :
- Pas de dilution
- Une plus grande précision
- Un pouvoir couvrant impeccable
- Une facilité d'utilisation
- Moins volumineux qu'une bombe
- Un fini parfait

Here are the good aspects:
- No dilution
- A greater accuracy
- A great covering
- Easy to use
- Smaller than a can
- A perfect finish

Mais attention, il faut souvent penser à nettoyer votre aérographe en cours d'utilisation, mais le nettoyage est très aisé !

But be careful, you'll have to often clean your airbrush while using, but cleaning it is very easy.

Voici mon Stryker, j'ai volontairement forcé le trait au niveau du noir.

Here's my Stryker, on which I emphasized the black lines.