samedi 26 janvier 2013

Il est temps de s'entraîner - Training Time

Bonjour à tous !

Hi everyone!

Pas vraiment envie de continuer à coller le GAZ AAA aujourd'hui, ni à améliorer le Guardian. Plutôt envie de m'entraîner avec le Worn Effects de AK-Interactive.

Not really into glueing the GAZ AAA today, no progressing on the Guardian. Just wanted to train with Worn Effects from AK-Interactive.

Tout d'abord, j'ai voulu essayer de travailler avec la cabine du Henschel 33D1, histoire de savoir jusqu'où je peux aller dans l'élaboration de deux couches de Jaune Sable passablement altérées par le temps.
La première couche s'est révélée plutôt correcte selon moi. J'ai réussi à obtenir des belles traces d'usure par frottement.
En appliquant la deuxième couche de Worn Effects et en repeignant à nouveau en Jaune Sable par-dessus, cela s'est moins bien passé. La couche de Worn Effects était trop légère, ce qui a rendu le travail plutôt navrant. Ce n'est pas grave, c'est de l'entraînement. Mieux vaut cela qu'un ratage total.

First I wanted to work on the Henschel 33D1, just to si up to where I could go in creating two layers of Sand Yellow really altered by the weather.
The first layer was quite correct, I think. I managed to get nice worn out chips due to friction.
Applying the second layer of Worn Effects and paintinf over it with Sand Yellow, the result was disappointing. Nevermind, it's training. Better this than ruining a model.



Mais cela me permet aussi de réfléchir aux zones usées. Bien que cela soir plutôt réussi sur le capot, je pense que ça l'est bien moins sur les côtés du capot près des rétroviseurs. D'une part, c'est bien trop symétrique et d'autre part, les zones de frottement devraient apparaître sur les extérieurs. Voilà !

But this allows me to think about the worn areas. Even if it's quite a success on the hood, it is not that great on the sides of this hood near the mirrors. On one hand, it's too symmetrical, and on the other hand the friction areas should appear on the external surfaces. Okay!



J'ai aussi essayé de travailler le toit. Et là, deux choses s'opposent. D'une part, l'usure devrait survenir sur les arêtes, ce que j'ai fait, mais en même temps tout ce qui est liquide aurait tendance à tomber dans les creux, usant ainsi la peinture. J'ai opté pour la première solution. J'aime assez ! L'arrière est moins bien réussi... A méditer. J'ai voulu faire en sorte que les zones les moins exposées au soleil ne soient pas trop usées. Je pense que c'est plutôt réussi, mais je n'ai pas pris la peine de protéger la couche de base, ce qui laisse apparaître l'apprêt.

I've also tried to work on the roof. To things are contradictory. On one hand, the weathering should appear on the edges, which I did, but every liquid should pool in the recesses, wearing the paint. I've chosen the first solution. I quite like it! The back is not that well done... To think of. I wanted the least exposed to the sun areas not to be worn out. I think it's done, but I didn't care about protecting the first layer of paint, which makes the primer appear.




Enfin, et c'est plutôt une bonne chose, je suis assez satisfait de mon travail sur ce SDKFZ 221. Je trouve que le badigeon blanc est plutôt bien réussi, bien que j'ai utilisé du blanc brillant.

Finally, and it's a good thing, I'm quite satisfied with the SDKFZ 221. I think that the white wash is quite okay, even though I used glossy white.