Bonjour à tous !
Hi to you all!
Le temps ne me permet hélas pas de prendre de photos convaincantes aujourd'hui, donc je vais parler d'un livre récemment emprunté à la médiathèque du coin : L'Encyclopédie du Modélisme Vol 6 sous la direction de Rodrigo Hernandez Cabos dédié spécifiquement aux dioramas... mais pas que !
The weather's not clear enough today to take convincing pictures, so I'm going to deal with a book recently borrowed from the library nearby : The Modelling Encyclopediae (I don't think it actually exists in English... sorry for that) Volume 6 directed by Rodrigo Hernandez Cabos and dedicated specifically to dioramas... but not only!
Ce livre me donne beaucoup de réponses, notamment sur la création de certains objets (les arbres par exemple), les techniques qui font qu'un diorama devient intéressant à regarder, mais aussi la peinture et la patine des divers éléments.
This book offers a lot of answers, especially on the creation of objects (like trees for example) and techniques that make a diorama interesting to watch, but also the painting and the weathering of miscellanous elements.
Je recommande ce livre qui, malgré son âge (2006 chez Histoire et Collections), propose des outils intéressants pour réussir ses dioramas. Il est extrêmement riche en détails et en conseils et les dioramas proposés sont aussi divers que beaux, et traitent le 1/35ème tout comme le 1/72ème. D'une scène romaine à la guerre du vietnam en passant par les cow-boys et les indiens et les guerres napoléoniennes, vous aurez une panoplie de possibilités pour vos dioramas.
I recommand this book, which, despite its age (published in 2006 by Histoire et Collections), proposes interesting tools to succeed in making dioramas. It is extremely detailed and gives numerous advice. Moreover, the dioramas are as diverse as beautiful, and deal with 1/35th and 1/72th. From a Roman scene to the Vietnam War through the cow-boys and Indians and Napoleonic wars, you'll find everything you need for your dioramas.
Bien sûr, les techniques ont évolué, mais... ce livre vaut le coup, si vous n'avez pas l'occasion d'apprendre les techniques par des initiés proches de vous.
Of course, techniques have evolved, but... this book is nevertheless good, if you don't have the opportunity to learn these techniques with a buddy close to you.
Autre nouvelle concernant le SD.KFZ 221 ce matin ! J'ai enfin un apprenti avec moi. Quatre pattes, des poils noirs et blancs, 2 mois et 1 semaine... Zadig mon chaton a jugé bon de venir observer ma session de travail aux huiles ce matin. Après avoir grimpé sur mes genoux en labourant au passage mes cuisse, il s'est installé sur le bureau. Attiré par les cochons d'Inde (c'est une ménagerie à la maison) Ben et Nut's (oui, c'est leur nom), il s'est assis sur mes peintures à l'huile...
Voilà la photo !
Breaking news concerning the SD.KFZ 221 this morning! I finally got a partner! Four legs, black and white hairs, 2 months and 1 week... Zadig my kitten thought it cool to observe my work with oil paints. After climbing on my knees and plowing my laps, he decided to set himself on the desk. Attracted by the Guinea pigs (this house is a petshop) Ben and Nut's (yes, that's their names), he sat on my oil paints...
Here's the pic!
Il a eu un bon bain, s'est blotti tremblant contre moi pendant dix minutes et s'est assoupi... effrayé par la douche ! Un vrai Panzercat ! J'ai pensé utilisé sa queue pour fondre mes huiles, puis je me suis ravisé !
He had a good bath, huddled in my arms, shaking like a leaf for ten minutes and dozed... scared by the shower! A real Panzercat! I thought of using his tail to mix my oils, but I changed my mind!
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire