Resalut à tous ! Le Harder & Steenbeck Infinity Two in One est ici !
Hi again! Harder & Steenbeck Infinity Two in One is here!
Voici quelques essais sur le Aufklärungspanzer 38(t) et sur les jupes du Jagdpanzer IV.
Here are some tries on the Aufklärungspanzer 38(t) and the skirts of the Jagdpanzer IV.
J'ai essayé d'utiliser la peinture qui, selon moi, coagule le plus rapidement, les apprêts Vallejo. Après 1 heure d'utilisation, la buse ne s'est obstruée qu'une seule fois, car la pression était insuffisante ! Mais quelle bonheur ! Ca change la vie ! La peinture n'est pas régulière et c'est volontaire. Il y aura d'autres voiles de couleurs rouille.
Pour le Jagdpanzer en revanche, la peinture était trop diluée donc ça a un peu coulé, malgré la faible pression. Ce n'est pas grave !
I've tried using the paint that, to me, gets quickly clotted, the Vallejo primers. After 1 hours of use, the nozzle got stuck just once, because of too low pressure! But I was happy! It really made my day! The paint isn't regular, but it's intended. There will be other light coats of rust colors.
For the Jagdpanzer however, the paint was way too diluted so I made spiders, despite low pressure. Nevermind!
D'autres couches de rouilles s'ajouteront là-dessus ! Other layers of rust will be airbrushed over this! |
Si c'est une épave, il faudra retirer la MG ! If it's a wreck, I'll have to take the MG off! |
Il manque le pot d'échappement... Il aura un traitement spécial ! The exhaust pipe is missing... It'll have a special treatment! |
La peinture a dessiné des araignées. Trop de dilution ! The paint drew spiders. Too diluted! |
Cependant, ça va encore ! Rock and Roll ! Still, it looks okay! Rock and Roll! |
Bon... 3 articles en un après-midi, ça fait beaucoup, non ? Je vous quitte ! BONNE ANNEE !!!
Well... 3 articles in one afternoon is a lot, isn't it? I leave for now! HAPPY NEW YEAR!!!